dinsdag 28 juni 2016

Mijn eigen TENTOONSTELLING!


Kersvers terug Uit Guizhou, China en nu de voorbereidingen voor de tentoonstelling in Zutphen.
Ik zal wat foto’s van de opbouw tot aan de opening op mijn blog alsook op Facebook plaatsen. Maar als je je echt wilt onderdompelen in de wereld van de Miao en de Dong, kom dan naar Zutphen.

De officiƫle openingstijden zijn op zaterdag en zondag.
Wil je heel graag met je quilt- of vilt- of welke prachtige textiel-technieken-groepje komen, neem dan contact op en wie weet kunnen we iets organiseren.

En ik heb uiteraard al een beetje aan de  prachtige stad Zutphen gesnuffeld. De IJsselsalon ligt aan de IJssel, een prachtige plek. Meer dan de moeite waard dus,
Graag tot ziens in Zutphen!


Klik op onderstaande uitnodiging en overzicht van de lezingen en workshops om ze te vergroten.
------------------------

Just back from Guizhou, China and now busy with the organisation and preparations for the exhibition.

I will post some photo’s of the set up of the exhibition up to the opening.
However come to see it all for yourself and enjoy the Thousand colours of all the crafts made by the Dong and the Miao Minorities.

The official opening times are on Saturday and Sunday. However if you very much want to visit the exhibition with your own group, get in touch and who knows we can organise something.

The town Zutphen is absolutely worth visiting as well. 

Hope to meet you in Zutphen!



woensdag 22 juni 2016

Plaatjes vanuit Guizhou, China, deel 3


De omgekeerde wereld!
Wat was het weer een bijzondere dag; met de bus naar school, want vandaag heb ik in het grote College in Kaili, Guizhou, 2 docenten en 3 leerlingen geleerd hoe een Shu Bao, hoofdzakelijk door de Dong bevolking gebruikt, te maken. Ik was voorbereid, had al wat gereedschap meegenomen vanuit Nederland. En in Dimen, het Dong dorp waar ik ooit mijn eerste Shu Bao heb leren maken, extra materialen ingeslagen.

(Ik had gehoopt om ook eerder in Dimen de jongere vrouwen de techniek bij te brengen maar helaas vanwege het rijstplantjes seizoen waren de vrouwen te druk. De oudere vrouwen hebben om dezelfde reden, te druk met gezin en het land bewerken, het niet op tijd aan de jongere generatie geleerd. De enkeling die het probeert mist de kennis...)

Het enthousiasme van vandaag op de school geeft mij de zekerheid dat de techniek wordt doorgegeven aan vele leerlingen. En net als in Nederland, BelgiĆ«, the UK en Duitsland zal het ook in China in andere gebieden dan waar de Dong wonen worden verspreid. Een van de docenten, 2de van links, is een Mongoolse, dus nog even en ook daar heeft straks de vrouw een Shu Bao die ze zomers meeneemt naar haar Yurt. 




Deze Miao docente heeft vanmiddag haar borduurwerk voltooit. Zij heeft er 2 maanden elke schooldag aan gewerkt! Geen wonder dat de leerlingen ook erg mooi werk maken!

vrijdag 17 juni 2016

Plaatjes vanuit Guizhou, China, deel 2


In Danzhai werd er de hele dag gerepeteerd voor de dans en zang uitvoering van vanavond. Demonstraties, met uiteraard een soort competitie van borduursters, batikkers, zilversmeden, Lusheng-fluit bouwers. Veel dorpen rondom Danzhai zijn uitgenodigd om mee te doen. Miao folklore in optima forma.
Wat wel opviel: geen jonge meisjes, die zijn of op school of in de grote stad aan het werk. Voor de vrouwen een fantastische afleiding na het zware werk van het planten van de rijst. De organisatie had het twee dagen uitgesteld. Wat een vooruitziende blik! Twee dagen geleden was het regen en bliksem en vandaag, zonneschijn!
Vele kostuums van de 100 birds Miao, de korte rokken Miao (lijkt wel de hoepelrokken en pruiken tijd uit Europa), de zijdevilt Miao, de batik Miao en de red Miao en nog heel veel variaties daarop. Kortom een lust voor het oog.
 

Het plooien van een short ECHT KORT skirt
Deze Miao vrouw maakt het allemaal nog op traditionele wijze

Een vrouw ontmoet die prachtig borduurt en haar hele kostuum zelf met de hand heeft gemaakt Je moet er voor op zoek gaan maar ze zijn er nog










Wat was het weer een bijzondere dag en dat samen met mijn Chinese broertje, Wu Zengou. Want eerlijk gezegd, zonder hem was het niet zo'n interessante en avontuurlijke reis.

vrijdag 10 juni 2016

Plaatjes vanuit Guizhou, China









Hundred bird Miao



Over het papieren patroon wordt geborduurd stukje. Voor de mouwen van een jasje van de 100 birds Miao!

Wasdag, alternatieve wasmachine Hoeveel mensen doen het ook zo op een camping?

Helaas heeft een fabriek in Guangdong massaal deze blauwe platen gefabriceerd worden verkocht voor 26 yuan per sheet. Nu zie je zoveel mooie dorpen met hier en daar en soms heel veel blauwe plekken in het landschap ! Vroeger gebruikte men brak voor de daken van de rijstopslag plaatsen en /of schuurtjes. In Zengou's dorp zijn ze zwart of bruin geschilderd. Hoop in Kali de verantwoordelijke mensen te spreken. Dit is nog veel erger dan de wit betegelde huizen.


Gelukkig zijn er ook nog authentieke dorpjes.

Net spekkoek, de rijstterrassen.

We bezochten de Moon mountain Miao, het zilver werd zelfs even te voorschijn  gehaald.